|
|
|
|
|
A FAVOR DEL VIENTO (Poesía reunida 1952-1956) / Rodolfo Alonso
Prólogo del autor
|
|
|
|
A favor del viento (Poesía reunida 1952-1956)
“Rodolfo Alonso es uno de los mejores exponentes de la más nueva generación de poetas argentinos. Dotado de un sorprendente dominio de la materia verbal, en la que conjuga las conquistas de la poesía moderna en el terreno del lenguaje con el respeto de la estructura y del espíritu de la lengua cotidiana, sus poemas surgen de un apasionado diálogo con el mundo y los hombres, asumidos en su dramática realidad. Surgen en el limpio decir del amor y de la esperanza. Y este decir nos convence por su sinceridad de experiencia y su calidad de comunicación.
Raúl Gustavo Aguirre (1956) |
“La voz de Rodolfo Alonso tiene un acento de autenticidad ineludible. Discreta, lenta, como distante, ella se apoya en las palabras más simples y cotidianas, en las locuciones aparentemente más insignificantes, como para verificar el valor del lenguaje, la resistencia de sus nexos. Esta distancia que acentuamos es la señal de una intimidad y de un rigor. Es que esta voz es siempre la de alguien, la de un hombre. (...) Una poesía que en su contención y en su elegancia no escamotea los datos dolorosos de la condición humana y nos invita a una presencia a un tiempo más auténtica y más vasta es una poesía que no puede dejar de interesarnos porque es capaz de dar toda la medida de la dignidad humana y del duro oficio de vivir del mundo de hoy.”
Antonio Ramos Rosa (1961) |
“Una poesía que no usa las palabras por la sensualidad que desprenden, sino por el silencio que concentran: así es la de Rodolfo Alonso. Poesía que trata de expresar el máximo de valores en el mínimo de materia verbal, imponiéndose una concisión que llega a la mudez (...) En verdad, escribir, bajo tamaña exigencia, es un acto de vida, liberada de violencias, mistificaciones y compromisos. Y restaura la vida esencial, captando lo que, en la sucesión del tiempo, ni siquiera es percibido por los que tienen ansia de llegar a un punto inexistente.”
Carlos Drummond de Andrade (1969) |
“Incide en su poesía, como una luz negra, todo el dolor de nuestra época. Esa conjunción de la historia, la desgracia, y del momento ‘intemporal’ -valga la paradoja-, edénico, es uno de los caracteres que más seducen en su obra.”
“Hay pocos lenguajes, sobre todo en la América hispánica, que sean de una tan escrupulosa precisión, perfectamente exenta de la menor nota falsa, de la más mínima importunidad.”
Biblioteca de Poesía /9
ISBN: 978-950-9282-35-3
Páginas: 144
1ª Edición
Formato: 13 x 19,5 cm.
|
|
|
|
|
Rodolfo Alonso
En plena adolescencia, Rodolfo Alonso se vio convertido en el miembro más joven de la legendaria revista de vanguardia Poesía Buenos Aires. Allí aparecen sus primeros poemas, escritos a partir de 1952, cálidamente acogidos como testimonio de temprana originalidad y límpido lirismo. Desde Salud o nada (1954), sus libros se suceden y le conceden amplio reconocimiento. El Instituto Di Tella lo incluye en su única selección de Poesía argentina (Editorial del Instituto, 1963), junto con Aguirre, Bayley, Girri, Llinás, Madariaga, Molina, Murena, Olga Orozco y Aldo Pellegrini. Es seleccionado para la resonante Antología consultada de la joven poesía argentina (Fabril Editora, 1968), de sólo 8 autores, donde empiezan a ser reconocidos Alejandra Pizarnik, María Elena Walsh o Juan Gelman.
Publicó más de 20 libros, la mayoría de poemas pero también de ensayo y narrativa. Se destacó asimismo, desde muy joven, como excelente traductor del francés, italiano y portugués. Suya es la primera versión en castellano de los 4 poetas que hay en Fernando Pessoa: Poemas (Fabril Editora, 1961), a la vez primera en América Latina, que ha sido reeditada por Editorial Argonauta. Entre muchos otros, tradujo a Ungaretti, Marguerite Duras, Pavese, Éluard, Drummond de Andrade, Eugenio Montale, Prévert, Apollinaire, Murilo Mendes, Pasolini, Rosalía de Castro, Manuel Bandeira, Baudelaire, Valéry.
Fue también muy temprano su reconocimiento en el exterior. Después de Poèmes (Le Cormier, Bruselas, 1961), antologías de su obra poética fueron publicadas en Bélgica, Portugal, España, México, Colombia, Francia, Brasil y Venezuela. Un jurado de poetas (Giannuzzi, Madariaga, Salas, Yánover) le otorgó, junto a Juan Gelman, el Premio Nacional de Poesía. Recibió, en Venezuela, la Orden Alejo Zuloaga, máxima distinción de la Universidad de Carabobo.
|
|
|
|
Editorial Argonauta - Buenos Aires, Argentina. Tel/Fax: 54 - 11 - 4803-8914 - info@editorialargonauta.com.ar - Todos los derechos reservados. Noviembre 2012 |
|